martes, 12 de diciembre de 2006

ÚLTIMO ENCUENTRO CON CHET BAKER


Último encuentro con Chet Baker


13 de Mayo de 1988. Me dirijo al domicilio de Chet Baker. Este viejo de 59 años me debe mucho dinero y tengo que charlar con él un rato.

Supongo que sabréis a quién me refiero, ¿no os suena esa versión de “My funny valentine”?, dulce y agria al mismo tiempo, cantada por una voz ambigua, aterciopelada, casi femenina. Pero este anciano decadente si sabía hacer algo bien era tocar la trompeta, desde la melodía más bella y directa, hasta el be bop más descarnado (por algo fue elegido por el gran Charlie Parker para tocar en su grupo).





Llamo a la puerta pero me doy cuenta de que está abierta. Entro y veo el rostro arrugado de Chet que aún conserva el atractivo con el que hacía sollozar a todas esas estúpidas adolescentes parisinas en tiempos pasados. Está tirado en la cama, suspirando…tiene el mono otra vez. Escucha a Mulligan y eso le pone melancólico.

-Hola Chet, ¿recordando viejos tiempos?

-Hey, ¡bon jour! No te había visto, creo que debería cerrar la puerta más a menudo. Esta canción la toqué hace mucho tiempo con Gerry. Lo conocí en otoño del 53, se pegó un viaje en autostop desde Nueva York a California. Quería tocar con migo. Hicimos un ensayo y bordamos Out of Nowhere. Nos entendimos muy bien y formamos un cuarteto sin piano. Fue genial, ¿conocías esta historia? Un cuarteto de vientos sin piano…guau…la música volaba.

-Claro Chet, sabes que soy tu fan. Pero creo que Mulligan no fue muy buena compañía para ti.

-Que va, lo pasamos genial. Nos gustaban el mismo tipo de mujeres y de sustancias. Aunque se puso un poco celoso de mí, yo empecé a hacerme famoso gracias a su cuarteto. Pero por suerte lo metieron en la cárcel una temporada y pude hacer mi proyecto en solitario. No me mires así…yo también he pasado alguna temporada a la sombra y tampoco se está tan mal.

Miro su trompeta tirada en la moqueta y veo algo extraño.

-¿Qué le pasa a tu boquilla? ¿Te la has cargado de tanto tocar?

-Vaya, y dices que eres mi fan. Está modificada a posta. Eran los años 60 justo cuando mi manera de tocar se había aclarado. En aquella época se había vuelto mucho más compleja y, al mismo tiempo, más dura, más agresiva... estaba por el buen camino, solo Miles y Dizzy me hacían sombra… y entonces vinieron esos energúmenos tacaños y me pegaron la paliza más grande de la historia. Mi boca destrozada al mismo tiempo que mi técnica… por eso la boquilla tiene esa forma. Amigo, cuando lo pienso, creo que la droga y las mujeres solo me han traído desgracias en mi vida, aunque también mucha diversión… I Fall In Love Too Easily, ¿sabes a lo que me refiero? (dice guiñando el ojo).

-¿Por qué cantabas esas facilonas y románticas canciones? Para nosotros eres tú y tu trompeta.

-Venga chaval, no me seas purista. Después de todo también creé un modo de cantar. Mis melismas eran geniales, cantaba igual que tocaba y tocaba igual que cantaba. Creo que en la música he sido siempre honesto. ¿Sabes? El éxito popular no me interesaba en realidad. Tocar bien era mucho más importante. El dinero tampoco era importante. ¡Podría haber ganado tanto dinero! Si me hubiera comprado una guitarra y hubiera hecho Rock and Roll sería millonario. Pero ¿y luego qué?

- Pues creo que no te hubiera venido mal del todo ser millonario, me debes mucho dinero amigo. Tu no eres me chica, así que ya basta de mantener tus vicios. Venga, se buen chico y dame la pasta.

-No seas pesado. Pronto tocaré, voy a volver a la metadona. Además Elvis Costello quiere tocar otra vez con migo, es inaguantable y sin talento, pero se hace mucho dinero con él.

-No me vengas con historias. Vengo de parte de más gente… no soy el único al que debes dinero. Tendrías que haberle hecho caso a Dizzy.

-La verdad es que si, siempre se preocupó por mí… y aprendí también mucho de él. Pero no seas tonto y lárgate… tengo el mono y sería capaz de romperte la cabeza con mi trompeta.

Este es el momento en el que Chet pierde la cabeza… el muy estúpido intenta coger un cuchillo que hay dentro de un tarro de mostaza tirado en el suelo. Yo me adelanto, forcejeamos un poco. Pero este genio decadente ya no tiene fuerzas, ni siquiera dientes para morderme. Su cuerpo es enclenque y frágil, lo levanto en peso y lo lanzo al vacío por la ventana. Pronto se armará un revuelo en la calle. Salgo del edificio corriendo por la escalera de incendios mientras canturreo There Will Never Be Another You. Si es cierto que cantaba como los ángeles.

sábado, 9 de diciembre de 2006

Interview with John Coltrane

This interview was conducted in the lobby of the old Astoria Hotel in New York City. Coltrane had just finished up a run of shows at the Vanguard downtown and was ready to take some time off before performing again.


NF: How have the shows been.

JC: They've been really good. Great, actually. Last night was especially good. I feel really good about the group of people I've been playing with lately. It's not forced, which is the best part.

NF: So, suffice it to say, you're having a better time now than you were as a side-man a few years ago?

JC: Well, I mean, you have to understand, that was a rough period for me. I was in a bad way with horse (heroin), and I just couldn't keep down a gig. Miles (Davis) fired me, then rehired me, then fired me, and then finally rehired me! So I mean, it was a tough period. But I think a lot of the music still holds up. You listen to a record like Round About Midnight or Kind of Blue and it still holds up. Miles is a great bandleader and a genius and working with him was great. Right now though I'm really happy to be composing and playing my own stuff.

NF: Your last record, A Love Supreme seemed to cause a pretty big debate in the jazz world. A lot of people loved it, but at the same time, a lot of the, well, I guess "purists" like some writers over at Downbeat Magazine seem to think that people like you, and Ornette Coleman, and Eric Dolphy are just playing noise.

JC: You know, Downbeat definitely has a sort of mission and it seems to be to avoid experimentation and different things. I don't hold them against them, it's just one group of people's opinions. Like you said, there were plenty of people who loved A Love Supreme. The fact is, you can't please everyone.

A lot of my style has changed in the last five years. You listen to a record like Blue Train and that to me sounds somewhat dated. It sounds like what we were doing on Kind of Blue, utilizing scales as opposed to chords. But I love all of that too, so I really think my sound is somewhat varied. I love standards just as much as I love my own compositions. But right now what I think I am trying to do is play more purely. To let the notes just drip out and to not try and clutter them with too much structure. They call it "free-jazz" but it's really just music.

NF: What is your opinion on being labelled as "free-jazz?" Are you comfortable with those connotations?

JC: It's just another way for people to pigeonhole things they may not immediately grasp. It doesn't sound like what's come before to them, so it's "noise" or "free-jazz" or "the new thing" or whatever they want to call it. I'm a musician. If they like it great, but I'm not going to worry myself about it if they don't.

NF: How did you end up getting your group together? You've been playing together for at least a few albums now, which, in the Jazz world, is pretty impressive.

JC: Yeah, it is. It definitely is, and it's something that I'm very thankful for.

McCoy (Tyner; Piano) I've known for some years before and we always wanted to work together, but the opportunity only came about a few years ago. Jimmy Garrison (Bass) came on shortly after Eric (Dolphy) left in 1962 and Elvin Jones (Drums) has been with me since I first formed the group.

NF: What direction do you think you're going to take it in next?

JC: Phew... I really don't know. I have been listening to a lot of eastern music, which is something that definitely showed up on A Love Supreme. Whatever it will be, it will be something different.

NF: A lot of fuss was made when you switched from tenor to soprano saxophone. Did you just get tired of the tenor? Exhuast it's possibilities?

JC: Absolutely not! I love playing tenor. There's a lot of tenor on A Love Supreme and frankly, I haven't given it up so much as I've given equal space to the alto. A lot of what I'm working on right now is utilizing the soprano, and just exploring it's sonic possibilities. The recording of "My Favorite Things" is using soprano and I really like the stretch that it gets. You can stretch the melody and sound in a way that you can't with a tenor or alto.

NF: So it wasn't the old story that you heard Charlie Parker and figured he's exhuasted the alto?

JC: I've heard that. But nah, that wasn't it. Though Charlie certainly did a great deal to advance music. He was a genius, but like all geniuses, it was his own thing. If he were still alive, I feel like he would just be leaps and bounds ahead of everyone else.

martes, 5 de diciembre de 2006

BENNY GOODMAN

Benjamín David Goodman, conocido por todos como Benny Goodman, es una persona mayor que recuerda con todo detalle cada uno de los momentos vividos junto al jazz, su gran afición. Con esta música hizo vibrar y moverse a todas las gentes que se acercaban a mirarlo. Su música no pasaba desapercibida ante nadie.

Hoy, día 2 de Diciembre de 1985, tras un largo seguimiento, consigo entablar una larga conversación con el rey de Swing, como era familiarmente conocido por los seguidores del jazz.

Saqué mi libreta y comenzó mi ronda de preguntas y el me responde calmado, está muy tranquilo. Su rostro estaba sereno. Ya no era aquel Goodman resplandeciente que había visto en el Carnegie Hall en 1938, cuando yo aun era muy joven. Había comenzado a peder su pelo y su cara mostraba los rasgos de un hombre de avanzada edad. Tiene 74 años.

G: Benjamín David, ese es su nombre verdadero, ¿no?

BG: Es cierto, pero pronto todo el mundo comenzó a llamarme Benny, cosa que no me disgustaba.

G: Su carrera profesional, señor Goodman, comenzó cuando era muy joven y pronto se decantó por los ritmos del jazz. ¿Qué le daban estos sonidos que no conseguía encontrar en otros tipos de música?

BG: Es difícil de explicar. Quizá fuese una forma de dejarme llevar por el momento y olvidar todo lo que llevas dentro, quizá te dejas llevar por el movimiento de la gente y ver como disfrutan moviéndose al ritmo de unos simples acordes…Yo sólo se que una vez comenzada la música, todo va surgiendo y no puedes parar. Disfrutas, te mueves y no quieres que esa sensación acabe nunca.

G: ¿Cuál ha sido el momento más esplendido, el que mejor recuerda, de su carrera hasta la actualidad?

BG: Son muchos los recuerdos que han quedado en mi memoria y que difícilmente olvidaré. El primer momento que me viene a la cabeza es cuando actué con Billie Holiday en Riffin' the Scotch en los años 30, creo recordar que fue en 1934. Este hecho me llevó a actuar en el Billy Rose's Music Hall, formando mi propia agrupación y consiguiendo un éxito espectacular con temas como You Turned the Tables on Me, The Glory of Love… (Goodman se queda parado y con la vista fijada en una lamparita de mesa, posiblemente recordando aquellos momentos y las canciones que tantas veces había interpretado) …perdone, le estaba recordando mis mejores momentos junto a mi música, ¿no? (Yo sólo asentí con la cabeza por no romper aquel encanto que rodeaba el lugar). El
Carnegie Hall, mi actuación en el Carnegie Hall es posiblemente la mejor actuación de mi carrera hasta el momento. Fue en el año 1938. Colaboró con nosotros la gran Martha Tilton. (Ahora fuimos los dos los que nos abdujimos de ese lugar y volvimos al 38. Benny comenzó a tararear Sing, Sing, Sing (With a Swing). (Yo recordaba aquella noche y cerraba los ojos y volvía a ver todo es espectáculo de nuevo. Comencé a moverme sin darme cuenta. El músico se rió y desperté de mi sueño). Esta es la sensación que se tiene desde el escenario. Se estaba moviendo sin darse cuenta al compás de la música. Esto es lo que te lleva a disfrutar con el swing.

G: Yo estuve en esa actuación y recuerdo todas sus canciones. Pero sigamos con la entrevista, no quiero quitarle mucho más tiempo.
Ha gravado varias películas. ¿Prefiere el cine o la música?

BG: Es cierto que he grabado varias películas como Syncopation, The Powers Girl o A Song Is Born, pero el verdadero sentido de estas películas era dar a conocer la música swing a un público mucho más numeroso. La música es lo más importante para mí. Es una profesión, pero también una forma de vida que no abandonaré hasta que me queden mis últimos alientos de vida.

G: Mucha gente no conoce su faceta como clarinetista clásico. ¿Quiénes son los autores que han compuesto obras para usted?

BG: Si es verdad que la mayoría de los jóvenes sólo me ven como ese músico de swing que toca en locales, pero también e tocado la música conocida como académica. Aaron Coplan me dedicó un concierto para clarinete en torno a los años 30, Béla Bartók me compuso Los contrastes en 1940 y Malcolm Arnold, el Concierto nº 2 para Clarinete hace escasamente 11 años.

G: Me gustaría hacerle una última pregunta. ¿Quiénes han sido los mejores intérpretes de jazz que han actuado con usted?

BG: Son muchos los interpretes que han participado conmigo y puedo afirmar que todos fueron muy buenos en lo que hacían. Te puedo nombrar a algunos, como
Ella Fitzgerald, Billie Holiday, Gene Krupa, Harry James, Glenn Miller, Lionel Hampton, Peggy Lee,…Pero todos son muy importantes.

G: Muchas gracias por concederme este momento, señor Goodman. ¿Volveremos a vernos?

BG: Todo está en tus manos. Si tu quieres escuchar swing, quizá este encuentro tenga lugar muy pronto. (Me despidió amablemente y salí de aquel habitáculo. Sonreía mientras yo me alejaba tarareando la canción que me había recordado durante la entrevista y que tardaría tiempo en olvidar).












martes, 28 de noviembre de 2006

Ella Fitzgerald


New York City, 1949. Son las dos y cuarto de la mañana. La atmósfera cargada del Downbeat se rinde al cálido timbre de”la primera dama de la canción” que se desliza irreverente sobre la armonía de un majestuoso piano de cola y el murmullo de tímidas conversaciones. Duke Ellington sentado a mi derecha me comentaba hace un momento la expectación de un par de mulatas al final de la barra. “…la noche es larga hermano, hay tiempo para todo pero lo primero es Ella Fitzgerald, escucharla es todo un ritual, como una religión, de la que por supuesto soy el primer devoto”.



El tintineo de copas entrechocando no parece perturbar la interpretación de Lady Ella, entregada en un completo delirio a los acordes brindados por Dizzy Gillespie, que ha olvidado su agenda por esta noche para acompañar a su gran dama. “…verles de nuevo juntos es un privilegio, Ella está más allá de cualquier categoría, cautiva mis sentidos”.

Mientras Duke me habla veo aparecer por la puerta a Cole Porter sosteniendo bajo el brazo un libro de partituras. Según me he enterado tiene mucho interés en escuchar la voz de Ella en varios temas suyos.


“Su primer número uno lo consiguió junto a la orquesta de Chick Webb en el 38, con el tema A Tisket, A Tasket, ¡nada más y nada menos que una canción de cuna!, ¿No es increíble?”. Mi acompañante se emociona gradualmente con el desarrollo del recital. No puede parar quieto, y lo peor es… ¡que yo tampoco!.

Cole se acerca descaradamente a Ella durante una pausa y le muestra una de las páginas de su libro. El murmullo del local se incrementa con un matiz entre incómodo y expectante. Ella tras una vista rápida asiente. Cole hace un gesto y surgen de la nada cuatro músicos con sus respectivas herramientas.

“…interpretan From this moment on, uno de los últimos trabajos de Cole. Su Songbook está casi terminado…”. Duke continúa ilustrándome a la vez que llama la atención de la camarera que nos tiene muy abandonados. La temperatura ha crecido de tal forma que la audiencia se suelta totalmente vislumbrando el indeseado y trágico final del show.

Ella se despide de Cole y se dirige hacia nuestra mesa entre piropos, silbidos y una gran ovación. “
Necesito un vodka ya, me aburren los exaltados. Por lo que veo Duke te rodeas de nuevas caras, ¿acaso no vas a presentarnos?”. “ Por supuesto Ella, él es… ¿cómo dijiste que te llamabas amigo?”. “Todos me llaman Pató”. “¿Y que te trae por aquí encanto?”.

La voz bronca y profunda de Ella me transporta por unos instantes lejos de la mesa, fuera del local, cerca de ninguna parte. “La respuesta correcta es que no me trae por aquí”. “¿Periodista?”. “No exactamente”. “¿Crítico?”. “ Digamos que soy un amante de la buena música”. “Entonces estás en el lugar correcto cariño, somos una especie en vías de extinción”. Ella pide una botella de vodka para compartir con Duke, Cole y conmigo, y que probablemente no pasará de esta noche.

Mientras nuestros dos acompañantes están inmersos en ciertos arreglos del Songbook de Cole, Ella me habla de todo un poco.
“Quien iba a decirme que estaría en esta situación hoy día, las grandes casas de discos se rifan mi voz. A veces todo esto te supera pero es importante tener gente de confianza cerca como Duke que siempre me anda aconsejando. Ahora estoy preparando temas de George Gershwin junto a Ellis Larkins que es uno de los mejores pianistas del momento. Me han propuesto aparecer en varias películas y la Columbia y la Verve están en un pulso continuo para ver con quien grabo primero. Sea lo que sea sé que al final grabaré el Songbook de Cole Porter con la Verve, tarde o temprano”.

“A veces echo la vista atrás y me veo de niña con todos mis problemas con las pandillas, en la escuela, cuando me escape de casa e incluso de un reformatorio en el que me internaron por ser una joyita de niña. También recuerdo que mi madre nunca hablaba de mi padre cuando le preguntaba por él. Nos abandonó…Pero ahora doy gracias a Dios por todo lo que tengo, un marido estupendo, Ray Brown, que además toca el contrabajo en la banda, nuestro hijo… Me estoy poniendo melosa…”.

Mis referentes musicales fueron en un principio Louis Amstrong y las Boswell Sisters. Debuté como cantante a los dieciseis años, en 1934, en el Harlem Apollo Theater de Nueva York, ganando el concurso Amateur Night Shows con la canción Judy. He trabajado con Tiny Bradshaw, Chick Webb. Comenzé mi carrera en solitario en 1941. He cantado con The Ink Spots, Louis Jordan y The Delta Rhythm. En 1946 empecé a cantar con regularidad para los conciertos de Norman Granz Jazz at the Philharmonic, convirtiéndose Granz en mi manager. Estuve de gira con la banda de Dizzy Gillespie y adopté el bebop como parte de mi estilo. Comenzé a incluir fragmentos de scat en mis interpretaciones. Mis grabaciones de "Lady Be Good", "How High the Moon" y "Flying Home" durante 1945-1947 se hicieron muy populares y la crítica elevó mi figura como una de las primeras voces del jazz, compartiendo protagonismo, por supuesto, con Billie Holiday y Sarah Vaughan. Estoy cansada, me voy a retirar…”.

Ayudo a Ella a ponerse el abrigo y después le abro caballerosamente la puerta del coche que esperaba a la salida del club con el motor encendido. Antes de entrar, me obsequia con un beso en la frente, y con una sutil caricia en mi mejilla se despide.
“Si necesitas algo ya sabes donde estamos…”.

Camino solo y algo tocado entre la 66 y la 52. No se si encontraré mi hotel, pero que más da, me sobra el tiempo…

Video: “A Tisket, A Tasket”:

http://www.youtube.com/watch?v=vfaY-HFIioY

miércoles, 15 de noviembre de 2006

Blog de la asignatura Música Popular Urbana

Este blog es una herramienta didáctica para los alumnos de la asignatura Música Popular Urbana de la UCM.